Холодные закуски / Сold appetizers
Сельдь пряного посола с картофелем по-деревенски The spicy salted herring with potatoes |
80/150/42 гр. |
210 руб. |
Язык «в плен взятый» хреном Beef tongue with horseradish |
90/52/30 |
340 |
Буженина по-домашнему Boiled pork |
90/52/30 |
310 |
Солонина /соленое сало с гренками из черного хлеба/ Salty bacon |
80/75/20 |
190 |
Овощной букет /свежие помидоры, огурцы, болг. перец, редис (по сезону), морковь, сельдерей в сопровождении соуса Провансаль/ Fresh vegetables |
314/40 |
210 |
Ассорти солений /капуста квашеная, соленые огурцы, маринованные корнишоны, помид. Черри, вяленые помидоры/ Selection of pickles |
340 |
260 |
Опята маринованные «По-русски»/маринованные опята в сопровождении сметаны и красного лука/ Marinated mushrooms «In Russian» |
170/82 |
260 |
Сырное плато/ассорти сыров Пармезан, Российский, Сулугуни с грецким орехом и сбитнем/ Аssorted cheeses with sbiten |
105/30 |
320 |
Салаты / Salads
«Смесь идеала» /тунец консервированный, черешковый сельдерей, яблоко, помидоры Черри и грецкий орех под майонезно-соевой заправкой/ «The ideal blend» /canned tuna, celery, Apple, tomatoes and walnuts under a mayonnaise-soy dressing/ |
200 гр. |
260 руб.
|
«Ермак» /салат с говяжьим языком, отварным картофелем, сыром, свежим огурцом и маринованными корнишонами под соусом Провансаль/ «Ermak»/salad with beef tongue, boiled potatoes, cheese, cucumber and pickled cucumbers under mayonnaise dressing with Italian herbs/ |
230 |
280 |
«Мужской» /салат с говядиной, бужениной, красной фасолью, болгарским перцем, маринованными корнишонами и красным луком под чесночно-масленной заправкой/ «Men's» /salad with beef, pork, red beans, peppers, pickled cucumbers and onions in a garlic-oil dressing/ |
200 |
250 |
«Оливье»/классический салат из отварный овощей с говядиной, зел.горошком и огурцами под майонезом/ «Olivier» /classic salad tvarny vegetables with beef, green peas and cucumber with mayonnaise/ |
185 |
240 |
«Нежный»/ветчина, свежий огурец, сыр, яйцо, майонез/ «Tender» /ham, cucumber, cheese, egg, mayonnaise/ |
185 |
190 |
«Свежесть»/салат из запеченной курицы, яблока, свежей моркови, болгарского перца и зеленого горошка под майонезом/ «Fresh» /salad with baked chicken, Apple, fresh carrot, bell pepper and green peas in mayonnaise/ |
165 |
190 |
«Теплый салат из овощей» /помидор, баклажан, цукини, болгарский перец и брынза под азиатской заправкой/ «Warm vegetable salad» /tomato, eggplant, zucchini, bell pepper and cheese under the Asian dressing/ |
265 |
310 |
«Греческий» /салат из свежих овощей и листьев салата с добавлением маслин и сыра Фета под салатной заправкой/ «Greek» /salad from fresh vegetables with olives and feta cheese under the salad dressing/ |
210 |
260 |
Горячие закуски / Hot appetizers
|
Куриные крылья с соусом Карри Chicken wings with Curry sauce |
200/40 гр. |
360 руб. |
Жульен куриный /горячая закуска на основе куриного филе, сыра и сливок/ Julienne chicken /hot snack based on chicken, cheese and cream/ |
160 |
190 |
Свиные уши жареные /обваленные в сухарях/ Pig ears deep-fried/in breadcrumb/ |
100/50/50 |
260 |
Драники с беконом/картофельные оладьи с добавлением бекона/ Potato pancakes with added bacon |
290/50 |
280 |
Сыр Сулугуни жареный/в панировке/ Suluguni cheese deep-fried/crumb/ |
140/50 |
290 |
Гренки с сырно-чесночным соусом Toast with cheese-garlic sauce |
150/50 |
140 |
Супы / Soups
Уха «Изборская» /суп из судака с добавлением русской водки, перца болгарского и лука порея/ Ear «Izborsk»/fish soup from pikeperch with the addition of Russian vodka, sweet pepper and leek/ |
250 гр. |
340 руб. |
Борщ с пампушками /классический свекольный суп с говядиной и домашними чесночными булочками/ Borsch with donuts /classic beet soup with beef and homemade garlic rolls/ |
250/30 |
190 |
Солянка купеческая /в лучших традициях Изборского Купечества/ Solyanka /in the best traditions of Izborsk Merchants/ |
280/30 |
220 |
Крем-суп из лесных грибов Cream soup of forest mushrooms |
300 |
290 |
Основные блюда / Main course
Судак жареный /в сопровождении припущенных овощей и грибного соуса/ Fried pikeperch /accompanied by poached vegetables and ceps sauce/ |
150/100/65 гр. |
420 руб. |
«По-щучьему веленью…» /котлетки из щуки в сметанном соусе с картофельным пюре/ Сutlets of pike in cream sauce with mashed potatoes |
130/150/80 |
330 |
Бифштекс «Советских времен» /бифштекс из говядины под покрывалом жареного лука и глазуньи/ Steak «Soviet era» /a steak under a blanket of fried onions and egg sunny side up/ |
250/85 |
550 |
Стейк из свинины на гриле /свиная корейка жаренная на гриле, в сопровождении ягодного соуса/ Pork steak on the grill /pork chops grilled, accompanied by a berry sauce/ |
150/120/40 |
360 |
Жаркое по-домашнему в горшочке /кусочки говядины с картофелем и шампиньонами/ Roast at home in a pot /beef with potatoes and mushrooms/ |
220/30 |
330 |
Картофель жареный со свининой The potatoes fried with pork |
360/30 |
350 |
Мясо с перловкой в горшочке /свинина с перловкой томленные в горшочке/ Meat with barley /pork with barley stewed in pot/ |
250 |
290 |
Куриные сердечки в сливочном соусе /куриные сердечки тушеные в сливочном соусе в сопровождении картофельного пюре и пассированных яблок/ Chicken hearts in a creamy sauce /chicken hearts stewed in cream sauce, accompanied by mashed potatoes and sauteed apples/ |
170/100/70 |
340 |
Куриный шашлычок/в сопровождении риса и овощей-гриль/ Chicken kebab /accompanied by rice and grilled vegetables/ |
130/100/45 |
290 |
Печень «под шАфе»/куриная печень тушеная с морковью, яблоком, сметаной и коньяком дополненная кедровым орехом/ The liver «under the influence» /chicken liver braised with carrots, Apple, sour cream and cognac complemented by pine nuts/ |
300 |
280 |
Куриное филе с овощами и отварной лапшой/тушеное куриное филе с цукини, баклажанами, болгарским перцем, морковью и лапшой, с добавлением соевого соуса и чеснока/ Chicken fillet with vegetables and boiled noodles /stewed chicken with zucchini, eggplants, bell peppers, carrots, and noodles, with added soy sauce and garlic/ |
250 |
230 |
Картофель жареный с белыми грибами Potatoesfried with mushrooms |
300/30 |
440 |
Пельмени самолепные/ Dumplings
«Самые настоящие» /отварные пельмени со свининой/ «The real» /the boiled dumplings with pork/ |
180/30 гр. |
245 руб. |
«Причуда»/жареные пельмени со свининой/ Fried dumplings with pork |
150/30 |
245 |
«Трапезные»/Мясные пельмени с бульоном/ Meat dumplings with broth |
240/30 |
245 |
«Для зятя»/пельмени с курицей и грибами, запечённые в горшочке/ Dumplings with chicken and mushrooms baked in a pot |
280 |
350 |
«Дружба народов» /вареники с картофелем и белыми грибами в сопровождении жаренного лука/ «Friendship of peoples» /dumplings with potatoes and ceps accompanied by fried onions/ |
220/50 |
260 |
«Кундюмы» /жареные пельмени с гречей и белыми грибами под сметанным соусом/ «Kundums» /fried dumplings with buckwheat and ceps in cream sauce/ |
190/120 |
290 |
Гарниры / Garnishes
Рис отварной Boiled rice |
150 гр. |
60 руб. |
Картофельное пюре Mashed potato |
150 |
110 |
Картофель фри Fries |
150 |
110 |
Картофельные дольки Fries |
150 |
120 |
Овощи припущенные /капуста брокколи, цветная капуста, морковь, сливочное масло/ Poached vegetables /broccoli, cauliflower, carrots, butter/ |
150 |
140 |
Овощи на гриле/перец болгарский, цукини, баклажаны, томаты, красный лук/ Grilled vegetables /bell peppers, zucchini, tomatoes, red onions, eggplant/ |
160 |
210 |
Хлеб / Bread
Хлеб / батон /кусочек/ Bread |
20 гр. |
4 руб. |
Хлебная корзина /3 булочки: солодовая, томатная, с кунжутом, в сопровождении сливочного масла/ Bread basket /3 rolls: malt, tomato, sesame, accompanied by butter/ |
120/20 |
110 |
Десерты / Desserts
Торт «Брусничный с белым шоколадом» /Нежный кремовый пирог с брусникой и белым шоколадом/ Cake with cranberries and white chocolate |
110 гр. |
210 руб. |
Торт «Медовик» /классический медовик собственного производства/ Honey Cake |
130 |
210 |
Торт «Морковный» /Торт из морковного бисквита с добавлением грецких орехов/ Carrot cake /carrot cake with walnuts/ |
140 |
210 |
Творожное лакомство /сырники со сметаной/ Сheese cakes with sour cream |
160/50 |
160 |
Горячий шоколад Hot chocolate |
110 |
140 |
Блины со сметаной Pancakes with sour cream |
150/50 |
120 |
Блины с вареньем/со сгущенным молоком Pancakes with jam/condensed milk |
150/50 |
150 |
Блины с клубничным/карамельным соусом Pancakes with strawberry / caramel sauce |
150/50 |
150 |
Мороженое /Пломбир/ Ice cream |
100 |
90 |
Холодные напитки / Cold drinks
Молочный коктейль «Клубничка» /Молоко, мороженое, клубника/ Strawberry milk shake |
200 гр. |
110 руб. |
Молочный коктейль «Банановый рай» /Молоко, мороженое, бананы/ Banana milkshake |
200 |
110 |
Фреш морковный/яблочный/свежевыжатый сок/ Apple or carrot fresh juice |
200 |
170 |
Морс клюквенный Cranberry juice |
300/1000 |
54/180 |
Морс облепиховый /с добавлением меда/ Sea-buckthorn juice |
300/1000 |
57/190 |
Сок «Dario»/апельсин, вишня, томат, яблоко/ Juice /orange, cherry, tomato, Apple/ |
300/1000 |
54/180 |
Лимонад «Кока-Кола» Lemonade «Coca-Cola» |
250/500 |
95 |
Лимонад «Дюшес» Lemonade «Duchess» |
500 |
70 |
Вода «Акваника» /газированная, без газа/ Water «Aquanic» /sparkling, still/ |
618 |
60 |
|
Согревающие напитки / Hot drinks
Сбитень /безалкогольный старинный русский напиток, на основе меда и пряностей/ Sbiten /ancient Russian soft drink, honey with spices/ |
200 гр. |
50 руб. |
Глинтвейн классический /8-11%, вино красное, фрукты, специи/ Mulled wine |
200 |
180 |
Карта кофе / Coffee
«Эспрессо» «Espresso» |
40 гр. |
105 руб. |
«Американо» «Americano» |
130 |
105 |
«Капучино» «Cappuccino» |
140 |
130 |
«Латте» «Latte» |
200 |
140 |